KONCEPTUALIZACIJA POZITIVNOG I NEGATIVNOG KROZ METAFORE SA BELOM I CRNOM BOJOM KAO IZVORNIM DOMENIMA U SRPSKOM I ŠPANSKOM JEZIKU
DOI:
https://doi.org/10.18485/zivjez.2017.37.1.5Ključne reči:
metafore, pojmovne metafore, bela boja, crna boja, konceptualizacija pozitivnog i negativnog, srpski i španskiApstrakt
Cilj ovog rada je da izdvojimo određen broj izraza sa belom i crnom bojom u srpskom, odnosno španskom jeziku kao ilustraciju da se u oba jezika koriste iste metafore za označavanje pozitivnog, od nosno negativnog. Korpus je ekscerpiran iz jednojezičnih rečnikâ srpskog i španskog jezika, kao i iz rečnikâ srpske i španske frazeologije. Rezultati istraživanja pokazali su da u srpskom jeziku izrazi sa belom bojom u većini slučajeva imaju pozitivnu konotaciju, dok se u španskom ovi izrazi odnose uglavnom na negativne koncepte. Kada je reč o izrazima sa crnom bojom, oni se u oba jezika isključivo koriste za konceptualizaciju negativnog.