SLATKA STRANA FRAZEOLOGIJE: ANALIZA FRAZEOLOGIZAMA U ALBANSKOM, GRČKOM I SRPSKOM JEZIKU
DOI:
https://doi.org/10.18485/zivjez.2020.40.1.5Ključne reči:
baklanska frazeologija, frazeologizmi, albanski jezik, grčki jezik, srpski jezik, slatkoApstrakt
Predmet istraživanja našeg rada predstavljaju frazeološke jedinice triju nesrodna balkanska jezika, albanskog, grčkog i srpskog, koje u svom sastavu sadrže neku od ključnih leksema za imenovanje kakve slatke namirnice ili deserta, koju nazivamo „slatkom komponentom“. Njih i njihove prevodne ekvivalente analiziramo putem kontrastivno-komparativne metode na semantičkom planu sa ciljem utvrđivanja sličnosti i razlika sa tradicionalnim shvatanjem slatkog ukusa kao nečeg veoma prijatnog i ukusnog. Na osnovu sprovedene analize, utvrđeno je da frazeološke jedinice konfiguriraju podjednako u pozitivnim semantičkim poljima, kao i u negativnom semantičkom polju. Kako rezultati pokazuju, ispoljavaju se razlike po pitanju njihove motivacije, gde sladak ukus veoma utiče na izraze sa pozitivnom konotacijom, dok kod fraza sa negativnom konotacijom ne igra značajnu ulogu.
Downloads
Objavljeno
Kako citirati
Broj časopisa
Sekcija
Licenca
Ovaj rad je pod Creative Commons Autorstvo-Deli pod istim uslovima 4.0 Internacionalna licenca.
Autori koji objavljuju u ovom časopisu pristaju na sledeće uslove:
- Autori zadržavaju autorska prava i pružaju časopisu pravo prvog objavljivanja rada i licenciraju ga pod okriljem Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License koja omogućuje drugima da dele rad uz uslov navođenja autorstva i izvornog objavljivanja u ovom časopisu.
- Autori mogu da izrade zasebne, ugovorne aranžmane za ne-ekskluzivnu distribuciju rada objavljenog u časopisu (npr. postavljanje u institucionalni repozitorij ili objavljivanje u knjizi), uz navođenje da je rad izvorno objavljen u ovom časopisu.
- Autorima je dozvoljeno i podstiču se da postave objavljeni rad on-line (npr. u institucionalnom repozitoriju ili na svojim mrežnim stranicama) pre i tokom postupka prijave, s obzirom na to da takav postupak može voditi produktivnoj razmeni ideja, te ranijoj i većoj citiranosti objavljenog rada (up. The Effect of Open Access).