THE SWEET SIDE OF PHRASEOLOGY: AN ANALYSIS OF IDIOMS IN ALBANIAN, GREEK AND SERBIAN LANGUAGE
DOI:
https://doi.org/10.18485/zivjez.2020.40.1.5Keywords:
Balkan phraseology, idioms, Albanian, Greek, Serbian, sweetsAbstract
The subject of our paper are idioms of three unrelated Balkan languages, Albanian, Greek and Serbian, that contain some of the key lexemes that nominate sweet ingredients or dessert. For the purpose of our paper, we shall refer to any such lexeme as the “sweet component”. We analyse such idioms and their translation equivalents from a semantic point of view in order to determine the similarities and differences they show with the traditional conceptualization of sweet flavour as something very pleasant and satisfying. Based on our results, it is concluded that the phraseological units with sweet component belong both to the positive and negative semantic field. In terms of their motivation, the sweet taste plays an important role when it comes to the phraseological units with positive connotation, while, on the other hand, it does not affect idiom formation with negative meaning.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).