ALHEMIČARI, ČAROBNЈACI, ADEPTI: INTERPRETACIJSKE ŠEME IZ OBLASTI EZOTERIKE U MEDIJSKOM IZVEŠTAVANЈU O FINANSIJSKOM SEKTORU

Autori

  • Jasmina Mahmutović Filozofski fakultet Univerziteta u Sarajevu

DOI:

https://doi.org/10.18485/zivjez.2018.38.1.2

Ključne reči:

finansijski sektor, banke, metafore, ezoretika, interpretacijske šeme

Apstrakt

   U ovom se radu analiziraju metafore iz oblasti ezoterike korištene u člancima njemačkih medija koji se bave finansijskim sektorom. Cilj istraživanja jeste da se odgovori na pitanje, šta nam te metafore govore o poimanju finansijske ekonomije i njenih aktera. Polezeći od teze da su u metaforama sedimentirane interpretacijske šeme, postavlja se i pitanje, koje se laičke teorije („folk theories“) o funkcionisanju finansijske ekonomije mogu rekonstruisati iz novinskih članaka. Analiza je rađena metodama kognitivne semantike na korpusu od 156 članaka objavljenih u tri vodeća njemačka medija u jeku finansijske krize 2008/2009. Na osnovu empirijske analize dolazi se do zaključka da se finansijska ekonomija u njemačkoj javnost uglavnom doživljava kao jedan paralelni svijet, koji funkcioniše po nekim čudnim i misterioznim zakonima. Analizom metafora rekonstruišu se dvije centralne interpretacijke šeme: bankari kao čarobnjaci, mađioničari i alhemičari, koji zarađuju novac s lakoćom i bez napornog rada, i bankari kao vračevi i prevaranti koji se raznim trikovima i obmanom bogate na uštrb svojih klijenata.

Downloads

Objavljeno

2018-12-30

Kako citirati

Mahmutović, J. (2018). ALHEMIČARI, ČAROBNЈACI, ADEPTI: INTERPRETACIJSKE ŠEME IZ OBLASTI EZOTERIKE U MEDIJSKOM IZVEŠTAVANЈU O FINANSIJSKOM SEKTORU. Živi Jezici, 38(1), 35–57. https://doi.org/10.18485/zivjez.2018.38.1.2

Broj časopisa

Sekcija

Lingvistika i primenjena lingvistika