FÖRDERUNG DER INTERKULTURELLEN KOMPETENZ MIT ZEITUNGEN UND ZEITSCHRIFTEN IM DAF-UNTERRICHT: BOSNISCH, SERBISCH, DEUTSCH. METODISCH-DIDAKTISCHE ÜBERLEGUNGEN AM BEISPIEL DES PROJEKTS „SPRACHLOS?”

Methodisch-didaktische Überlegungen am Beispiel des Projekts ,,Sprachlos?"

Authors

  • Danijela Vranješ Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu
  • Lara Hedžić Universität Sarajevo, Philosophische Fakultät

DOI:

https://doi.org/10.18485/zivjez.2023.43.1.4

Keywords:

DaF-Unterricht, interkulturelle kommunikative Kompetenz, Printmedien im Unterricht, Fremdsprachenunterricht, Kultur

Abstract

Die interkulturelle kommunikative Kompetenz ist in den letzten Jahrzehnten in vielen Bereichen zu einer Schlüsselkompetenz geworden. Sie wird als das Vermögen definiert, „mit fremden Kulturen und ihren Angehörigen in adäquater [...] Weise zu handeln, mit ihnen zu kommunizieren und sie zu verstehen“ (Lüsebrink 2016: 8). Da Sprache und Kultur eng miteinander in Verbindung stehen, wird der moderne Fremdsprachenunterricht als der Ort für die Auseinandersetzung der Lernenden mit kulturbezogenen Inhalten gesehen. Als Repräsentanten gesellschaftlicher Diskurse eignen sich Printmedien für diesen Zweck besonders gut.

Der Beitrag hat zum Ziel, am praktischen Beispiel zu zeigen, wie die interkulturelle kommunikative Kompetenz im Fremdsprachenunterricht mithilfe von Zeitungen und Zeitschriften aus unterschiedlichen Ländern gefördert werden kann. Im Rahmen des Projekts „Sprachlos“, das sich an angehende DaF-Lehrkräfte aus Bosnien und Herzegowina, Serbien und Deutschland richtet, wird eine Unterrichtseinheit entworfen und durchgeführt, in der in gemischten Studierendengruppen Zeitungen und Zeitschriften anhand einer Kriterienliste verglichen und analysiert werden. Den Korpus bilden bosnisch-herzegowinische, serbische und deutsche Zeitungen und Zeitschriften aus unterschiedlichen Gattungen.

Als Ergebnis der Gruppenarbeiten werden sowohl Gemeinsamkeiten in Bezug auf Form, Inhalt, optische Gestaltung und Zielpublikum als auch deutliche Unterschiede bezüglich Geburts- oder Todesanzeigen u.a. festgestellt. Es folgt eine gemeinsame Reflexion über die gewonnenen Erkenntnisse.

Author Biography

Lara Hedžić, Universität Sarajevo, Philosophische Fakultät

Dozentin an der Abteilung für Germanistik

References

Primärliteratur

Alo!, Nr. 5089, 10. Mai 2022

Bild, 10. Mai 2022

Danas, Nr. 8989, 10. Mai 2022

Dnevni avaz, 10. Mai 2022

Fokus, Nr. 20, 14 Mai 2022

Oslobođenje, 10. Mai 2022

Start, Mai 2022

Taz, 10. Mai 2022

Vreme, Nr. 1636, 12. Mai 2022

Sekundärliteratur

Adamczak-Krysztofowicz 2004: S. Adamczak-Krysztofowicz, Texte als Grundlage der Kommunikation zwischen Kulturen: Eine Studie zur Kultur- und Landeskundevermittlung im DaF-Studium in Polen. Hamburg: Verlag Dr. Kovač.

Altmayer 2007: C. Altmayer, Von der Landeskunde zur Kulturwissenschaft -Innovation oder Modetrend? Germanistische Mitteilungen. Zeitschrift des Belgischen Germanisten- und Deutschlehrerverbands, 65, 7-21.

Altmayer 2013: C. Altmayer, Von der Landeskunde zur Kulturwissenschaft. Herausforderungen und Perspektiven. Landeskunde Nord, 1, 11-30.

Altmayer 2021: C. Altmayer, Interkulturalität. In C. Altmayer, K. Biebighäuser, S. Haberzettl & A. Heine (Hrsg.), Handbuch Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (S. 376-393). Berlin: J.B. Metzler. Bertelsmann Stiftung und Fondazione Cariplo. (2008). Interkulturelle Kompetenz - Die Schlüsselkompetenz im 21. Jahrhundert? Abgerufen am 14. November 2022 von https://www.bertelsmann-stiftung.de/fileadmin/files/BSt/Presse/imported/downloads/xcms_bst_dms_30236_30237_2.pdf

Bleyhl 1994: W. Bleyhl, Das Lernen von Fremdsprachen ist ein interkulturelles Lernen. In K.-R. Bausch, & H.-J. Krumm (Hrsg.), Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht: Arbeitspapiere der 14. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts (S. 9-20). Tübingen: Gunter Narr Verlag.

Bolten 2007: J. Bolten, Interkulturelle Kompetenz. Erfurt: Landeszentrale für politische Bildung Thüringen.

Buttjes 1991: D. Buttjes, Interkulturelles Lernen im Englischunterricht. Der fremdsprachliche Unterricht. Englisch, 2-9.

Byram 1997: M. Byram, Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.

Durbaba 2016: O. Durbaba, Kultura i nastava stranih jezika. Beograd: Univerzitet u Beogradu.

Erll & Gymnich 2007: A. Erll, M. Gymnich, Interkulturelle Kompetenzen. Erfolgreich kommunizieren zwischen den Kulturen. Stuttgart: Klett.

Kaikkonen 2002: P. Kaikkonen: Authentizität und authentische Erfahrung in einem interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Informationen Deutsch als Fremdsprache, 29(1), 3-12.

Kramsch 1995: C. Kramsch, Andere Worte - andere Werte: Zum Verhältnis von Sprache und Kultur im Fremdsprachenunterricht. In L. Bredella (Hrsg.), Verstehen und Verständigung durch Sprachenlernen? Dokumentation des 15. Kongresses für Fremdsprachendidaktik, Giessen, 4.-6. Oktober 1993 (S. 51-66). Bochum: Brockmeyer.

Lüsebrink 2016: H.-J. Lüsebrink, Interkulturelle Kommunikation. Interaktion, Fremdwahrnehmung, Kulturtransfer. Stuttgart: Metzler.

Rathje 2006: S. Rathje, Interkulturelle Kompetenz - Zustand und Zukunft eines umstrittenen Konzepts. Zeitschrift für interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 11(3), 1-21.

Thomas 2003: A. Thomas, Interkulturelle Kompetenz. Grundlagen, Probleme und Konzepte. Erwägen, Wissen, Ethik, 14(1), 137-150.

Volkmann 2002: L. Volkmann, Aspekte und Dimensionen interkultureller Kompetenz. In L. Volkmann , K. Stierstorfer, & W. Gehring (Hrsg.), Interkulturelle Kompetenz. Konzepte und Praxis des Unterrichts (S. 11-47). Tübingen: Gunter Narr Verlag.

Downloads

Published

2023-12-31

How to Cite

Vranješ, D., & Hedžić, L. . (2023). FÖRDERUNG DER INTERKULTURELLEN KOMPETENZ MIT ZEITUNGEN UND ZEITSCHRIFTEN IM DAF-UNTERRICHT: BOSNISCH, SERBISCH, DEUTSCH. METODISCH-DIDAKTISCHE ÜBERLEGUNGEN AM BEISPIEL DES PROJEKTS „SPRACHLOS?”: Methodisch-didaktische Überlegungen am Beispiel des Projekts ,,Sprachlos?". Živi Jezici: Journal for Foreign Languages and Literatures, 43(1), 87–104. https://doi.org/10.18485/zivjez.2023.43.1.4

Issue

Section

Glottodidactics